시오후키? 여성사정으로 쓰시길.
0
|
||||||||||
|
||||||||||
잘난척인지, 일본 문화에 대한 동경인지. 도대체 왜 여성사정이란 우리말을 놔두고 시오후키라고 쓰는지 모르겠네요? 사카시라고는 안하면서, 왜 시오후키라는 단어를 쓰는거죠? 굳이 우리말놔두고 일본놈들 말 왜쓰는지 이해가 불가능합니다. 시오후키라고 매번 표현하는 님아 제발 왜 그러세요? |
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
|